李白诗集
古诗|诗词|诗歌

从军行·其二(百战沙场碎铁衣)

主页 > 诗集大全 > 其他 > 时间:2018-11-26 21:07 标签:边塞,战争

从军行·其二 古诗全文

百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。

突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。

参考资料:从军行·百战沙场碎铁衣-百度百科 从军行·其二-百度汉语

军行·百战沙场碎铁衣 译文及注释

翻译译文一:

将军戎马一生,伴随他出征的铁甲都已碎了,留下了累累的刀瘢箭痕。这次战争在塞外进行,城南是退路。

但连城南也被敌人设下了重围,全军已陷入可能彻底覆没的绝境。

将军急中生智,下令突围,在突围的关键时刻,将军将敌方大将一击射杀。

敌军一时陷于慌乱,将军率残部乘机杀开重围,夺路而出,一骑绝尘,千余(虚数)共拼杀而回。

翻译译文二:

身经沙场百战铁甲已破碎,城池南面被敌人重重包围。突进营垒,射杀呼延大将,独自率领残兵千骑而归。

词语注释:

(1)沙场:战场。(2)碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎(反映戍边抵抗匈奴的将领)。碎,破碎。(3)突营:冲出敌人的包围。(4)呼延:匈奴贵族,诗中指敌军的一员悍将。

从军行·百战沙场碎铁衣 鉴赏

这首诗以短短四句,刻画了一位无比英勇的将军形象。首句写将军过去的戎马生涯。伴随他出征的铁甲都已碎了,留下了累累的刀瘢箭痕,以见他征战时间之长和所经历的战斗之严酷。这句虽是从铁衣着笔,却等于从总的方面对诗中的主人公作了最简要的交待。有了这一句作垫,紧接着写他面临一场新的严酷考验──“城南已合数重围”。战争在塞外进行,城南是退路,但连城南也被敌人设下了重围,全军已陷入可能彻底覆没的绝境。写被围虽只此一句,但却如千钧一发,使人为之悬心吊胆。

突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。”呼延,是匈奴四姓贵族之一,这里指敌军的一员悍将。己方这位身经百战的英雄,正是选中他作为目标,在突营闯阵的时候,首先将他射杀,使敌军陷于慌乱,乘机杀开重围,独领残兵,夺路而出。

诗所要表现的是一位勇武过人的英雄,而所写的战争从全局上看,是一场败仗。但虽败却并不令人丧气,而是败中见出了豪气。“独领残兵千骑归”,“”字几乎有千斤之力,压倒了敌方的千军万马,给人以顶天立地之感。诗没有对这位将军进行肖像描写,但通过紧张的战斗场景,把英雄的精神与气概表现得异常鲜明而突出,给人留下难忘的印象。

将这场惊心动魄的突围战和首句“百战沙场碎铁衣”相对照,让人想到这不过是他“百战沙场”中的一仗。这样,就把刚才这一场突围战,以及英雄的整个战斗历程,渲染得格外威武壮烈,完全传奇化了。诗让人不觉得出现在眼前的是一批残兵败将,而让人感到这些血泊中拚杀出来的英雄凛然可敬。这样,就把刚才这一场突围战,以及英雄的整个战斗历程,渲染得格外威武壮烈,完全传奇化了。诗让人不觉得出现在眼前的是一批残兵败将,而让人感到这些血泊中拚杀出来的英雄凛然可敬。象这样在一首小诗里敢于去写严酷的斗争,甚至敢于去写败仗,而又从败仗中显出豪气,给人以鼓舞,如果不具备象盛唐诗人那种精神气概是写不出的。象这样在一首小诗里敢于去写严酷的斗争,甚至敢于去写败仗,而又从败仗中显出豪气,给人以鼓舞。

从军行·百战沙场碎铁衣 创作背景

盛唐时期,国力强盛,君主锐意进取、卫边拓土,人们渴望在这个时代崭露头角、有所作为。武将把一腔热血洒向沙场建功立业,诗人则为伟大的时代精神所感染,用他沉雄悲壮的豪情、谱写了一曲曲雄浑磅礴、瑰丽壮美而又哀婉动人的诗篇。

关于《从军行·其二(百战沙场碎铁衣)》的人物与地名

《从军行·百战沙场碎铁衣》古诗提要:

《从军行·百战沙场碎铁衣》是唐朝诗仙李白所写的七言绝句,首句写将军过去的戎马生涯,从总的方面对诗中的主人公作了最简要的交待;紧接着写他面临一场新的严酷考验;之后写他射杀呼延、领军突围并最后冲回。诗所要表现的是一位勇武过人的英雄,而所写的战争从全局上看,是一场败仗。但虽败却并不令人丧气,而是败中见出了豪气。这首诗以短短四句,描写了紧张的战斗场景,把英雄的精神与气概表现得异常鲜明而突出,给人留下难忘的印象。

《从军行·百战沙场碎铁衣》这是一首用乐府古题写的边塞诗,其内容已基本失去专写“军旅苦辛”的古义,也无法合乐歌唱,因而,有别于汉魏乐府曲辞中的(从军行》。唐人以“从军行”为诗题,一般来说,旨在标明诗歌题材属“边塞”一类而已。盛唐边塞诗,从总体上看,大多气势磅礴,极富悲壮崇高之美。李白的这首诗就写得辞健气壮,慷慨激昂,有撼人心族的艺术魅力。 首句“百战沙场碎铁衣”,诗人用平直叙起的笔法写出了征战环境之“苦”。“百战”,意谓战事频繁。“碎铁衣”,形容气候恶劣,斗争严酷。其中,“碎”字下得绝妙,颇值玩味。将士的恺甲都已冻碎难着,令人宛见“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝”(岑参《白雪歌送武判官归京))的塞外荒寒景象。此外,唐军将士因长期作战,来不及休整,给养十分困难的情形,也可由此一“碎”字思而得之。

此诗作年不详。诗以孤城被围为背景,描写边地大将艰苦奋战、顽强杀敌、最后带兵突围的英武形象,展现大唐将士慷慨报国的英雄气概。全诗以环境之恶劣反衬将士杀敌之英勇,辞健气壮,颇具感染力。呼延将,匈奴四姓,曰呼延氏、卜氏、兰氏、乔氏,而呼延氏最贵,此处代指敌方将领。

《从军行·其二(百战沙场碎铁衣)》由李白诗歌网收集,为您整理了关于从军行·其二(百战沙场碎铁衣)的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)等信息,为您学习欣赏李白的《从军行·其二(百战沙场碎铁衣)》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章标题:从军行·其二(百战沙场碎铁衣)

链接地址:https://www.libaishige.com/shiwen/88.html